Наука и жизнь

Это были близкородственные, но разные языки. Именно церковнославянские элементы придали литературному русскому языку особую выразительность и приподнятость. Вообще Татьяна Фёдоровна больше занималась детьми, но и это «больше» было невелико.

Вчера в нашей школе детишки писали олимпиаду «Русский медвежонок — языкознание для всех». Конечно, задания для 6-7 класса были посложнее, чем для третьего. Написала и наши ответы на них, которые считаю правильными. Ответ: В. Наутро после похода Костя был свеж как огурчик. 9. Миша читал в компьютере книжку, и текст отображался немного странно.

Русский медвежонок 2016-2017 для 6-7 классов

А как перевести с итальянского на русский язык zarina? 15. Изготовление тонкой витой золотой проволоки было медленной и нудной работой. В) На огромной скорости грузовик вылетел из-за угла. (Г) Грузовик вылетел из-за угла на огромной скорости. 18. Вот 4 предложения: 1) В классе присутствовали практически все. 2) Сказка была практически готова, оставалось только придумать название.

Буквы э — е, а — я, о — ё, у — ю, ы — и обозначают пять гласных фонем, причём двойной комплект букв (10 букв для пяти фонем) объясняется… Если мы пишем без буквы ё, парность гласных нарушается: пара о — ё превращается в о — е, хотя е занято в паре э — е. Таким образом разрушается вся система.

Орфография, как совокупность норм практического письма, в ряде случаев отражает не современное, а прошлое состояние нашего языка. Это касается написания ё после шипящих. Это можно делать в стилистических целях или для поддержания рифмы, но не всегда.

Во времена Пушкина, по-видимому, здесь звучало знамён и запечатлен. Полагаю, что при такой двоякой возможности прочтения одних и тех же слов, через е или через ё, пишущий тем более должен быть точным, указывая, как их следует произносить. Написание без ё породило в 20—30-е годы XX века массу произносительных ошибок в тех словах, которые люди усваивали не из устной речи, а из книг и газет: шофер, молодежь, мушкетёр. Наблюдалось и обратное явление: афёра вместо афера, гренадёр вместо гренадёр.

И хотя многие нормализаторы настаивают на произношении планёр, основная масса людей говорит планер, и вот почему. Вот мы с вами и подошли к специальной лексике, потому что среди только что перечисленных терминов много технических. С другой стороны, если в таких фамилиях точки над е не поставлены, это провоцирует неверное ударение, а следовательно — искажение фамилии.

Вместе с учениками возражали и учителя, и работники печати, которым тоже прибавилось работы. Возникает контрвопрос: должны ли мы в XXI веке хранить нормы XVIII—XIX веков? Да, ломка будет большая. В Постановлении Министерства образования и науки от 3 мая 2007 года № АФ-159/03 предписывается писать букву ё в именах собственных бесспорно и обязательно. В последний год жизни написал 4 небольшие прелюдии в стиле позднего творчества Александра Скрябина, авторство которых ставится под сомнение отдельными исследователями.

2] и Лев от первого брака с Верой Ивановной Скрябиной (Исакович); Ариадна, Юлиан и Марина — от второго, с Татьяной Фёдоровной Шлёцер. Свидетельство о рождении Юлиана на французском языке было выдано мэрией Лозанны 2 сентября 1908 года. А в результате дети Скрябина от Татьяны Шлёцер оказывались прижитыми вне брака. 30 января 1908 года Тася наконец-то преподнесла для Шуриньки «главного сына», наследника — Юлиана, который, между прочим, вынужден был пока носить фамилию «Шлёцер», но никак не Скрябин.

Но и с ними ребенок справился неплохо. 13. В итальянских сказках действуют король и королева — re и regina. Позже, когда бои закончились и город лежал в развалинах, мимо этой стены шла учительница. Так постепенно этот приказ «забылся», и ущербность русского письма восторжествовала. В старину писали: пошел, лжешь, пшенный, пчел, жен, и это соответствовало тогдашнему произношению.